domingo, 27 de novembro de 2011

É bom saber!

Atualmente, o crescente desenvolvimento das tecnologias e o aumento das redes sociais tem causado grande influência da Língua Inglesa no Brasil, por isso que na gramática já existe palavras inglesas que são aceitas pela norma da Língua Padrão, sendo considerados estrangeirismos e outras que foram aportuguesadas.
O convívio com o estrangeirismo se tornou comum no dia-a-dia, pois até produtos brasileiros estão tendo nomes em inglês. Mas esse estrangeirismo não surgiu ultimamente, as origens deles vêm da colonização, ele apenas vem crescendo cada vez mais.
Palavras com origem francesas: Restaurante, garçom, butique, laquê, boné, toalete, purê, tricô, echarpe, bisturi, manchete, abajur, entre outras.
Palavras inglesas: Playground, Fast Food, basquete, On-line, Delivery, deletar (delete), link, jeans, hot dog, HD, shorts, bife (beef), entre outras.


Nenhum comentário:

Postar um comentário